Список условных сокращений

Проект реализован при поддержке Российского гуманитарного научного фонда

При поддержке РГНФ - грант  № 08-04-12-112в

Информационно-поисковая система «Словари русской поэзии Серебряного века» (на основе электронной версии «Словаря языка русской поэзии ХХ века»)


Как пользоваться словарем
Список условных сокращений
Источники Cловаря языка русской поэзии ХХ века

СПИСОК  УСЛОВНЫХ  СОКРАЩЕНИЙ

азерб. – азербайджанский

Аллюз., аллюз. – аллюзия, намек

англ. – английский

арам. – арамейский

б. – бывший

бас. р. – бассейн реки

библ. – библейское

Бран., бран. – бранно, бранное

Быт. – Бытие

в. – век

вар. – вариант

вв. – века

вводн. сл. – вводное слово

вещ‑во – вещество

внутр. – внутренний

военно‑рев. – военно‑революционный

возв.‑поэт. – возвышенно‑поэтический

возм. – возможно

вопр. – вопросительный

выраж. – выражение

высок. – высокое

г. – год

гг. – годы

глаг. – глагол

гор. – город

греч. – греческий

Груб. – грубо, грубое

Груб.-прост. – грубо-просторечное

груз. – грузинский

губ. – губерния

деепр. – деепричастие

дек. – декабрь

Детск., детск. – детское

Др., др. – древний

др.‑греч. – древнегреческий

др.‑евр. – древнееврейский

др.‑рим. – древнеримский

др.‑рус. – древнерусский

европ. – европейский

ед. – единственное число

ж. – женский род

ж.‑д. – железнодорожный

Загл. – заглавие

зап.-сем. – западносемитский

зват. – звательный падеж

звкп. – звукопись

знач. – значение

и др. – и другие

изд‑во – издательство

Изм. цит. – измененная цитата

им. – именительный падеж

Иноск. – иносказательно

Ирон. – иронически

искаж., искаж. – искажение, искаженный

ист. – история, исторический

итал. – итальянский

и т. д. – и так далее

Клмб. – каламбур

книжн. – книжное

кол-во – количество

комм. – комментарий

кр. ф. – краткая форма

к‑рый – который

л. – лицо

ласк. – ласкательное

лат. – латинский

лит. – литературный

Лк. – Евангелие от Луки

м. – мужской род

междом. – междометие

местоим. – местоимение

мифол. – мифологический

Мк. – Евангелие от Марка

мл. – младший

мн. – множественное число

монг. – монгольский

мтф. – метафора, метафорический

Мф. – Евангелие от Матфея

назв. – название

напр. – например

НАР – несобственно авторская речь

нар. – народный

нареч. – наречие

нариц. – имя нарицательное

нар.‑поэт. – народно‑поэтическое

нас. – населенный

наст. – настоящий

наст. – настоящее время

нач. – начало, начальный

нек-рый – некоторый

нем. – немецкий

нов. – новое

н. э. – наша эра

обл. – область

обл. – областное

обращ. – обращение, обращено

о‑в – остров

одноим. – одноименный

ок. – около

определит. – определительное (местоимение)

Откр. – Откровение Иоанна Богослова

ошиб. – ошибочное

пер. – переулок

первонач. – первоначально

перен. – переносно

перс. – персидский

повел. – повелительное наклонение

Подзаг. – подзаголовок

п-ов – полуостров

полн. ф. – полная форма

Посв. – посвящение

посв. – посвящено

поэт. – поэтическое

превосх. ст. – превосходная степень

предст. – представление

предыдущ. – предыдущий

Презр., презр. – презрительно, презрительное

прил. – прилагательное

примеч. – примечание

притяж. – притяжательное (местоимение)

прост. – просторечное

прош. – прошедший

прош. – прошедшее время

разг. – разговорное

рев. – революционный

Рем. – ремарка

рим. – римский

Рим. – Послание к римлянам

род. – родился (родилась)

род. – родительный падеж

РП – речь персонажа

рус. – русский

рфм. – рифма

ряз. – рязанский

с. – средний род

Св., св. – святой

сев. – северный

сем. – семейство

сир. – сирийский

сказ. – сказуемое

см. – смотрите

сов. – советский

совр. – современный

сокр. – сокращенный

сокр. – сокращение

сочет. – сочетание

ср. – сравните

сравн. ст. – сравнительная степень

стар. – старинный

стих. – стихотворение

ст.‑слав. – старославянский

субст. – субстантив, субстантивированный

сущ. – существительное

тв. – творительный падеж

тж – также

тур. – турецкий

тюрк. – тюркский

узб. – узбекский

указ. – указывать, указанный

укр. – украинский

ул. – улица

ум. – умер (умерла)

уменьш. – уменьшительное

уничиж. – уничижительное

употр. – употребляется, употребление

усеч. – усечение, усеченный

услов. – условный

устар. – устарелое

франц. – французский

Хм. – знак сомнения в правоте поэта

художеств. – художественный

1 Цар. – Первая Книга Царств

центр. – центральный

церк. – церковный

церк.‑слав. – церковно‑славянский

Цит. – цитата

част. – частица

числит. – числительное

Шутл. – шутливо

Шутл.-ирон. – шутливо-иронически

Эпгрф. – эпиграф

южн. – южный

яз. – язык

ib. – ibidem (там же)

УСЛОВНЫЕ  ЗНАКИ

/ – граница стихотворной строки (дается в случаях, когда стих начинается со строчной буквы)

// – граница строфы

<...> – пропуск в контексте

? – «знак сомнения» (указывает на неполную уверенность составителей в даваемых ими характеристиках)

! – «знак внимания» (ставится с целью обратить внимание на какую-либо особенность поэтического словоупотребления)