Орфографический конкорданс. Справочник

Проект реализован при поддержке Российского гуманитарного научного фонда

При поддержке РГНФ - грант  № 12-04-12046

Информационно-поисковая система «Орфографический конкорданс»


назад вперед

 

 

§51. Правописание сочетаний наречий с прилагательными и причастиями

Правила и формулы

Правила

П р а в и л о. Наречие с прилагательным и причастием пишется раздельно, напр.: быстро бегущий человек, однозначно понимаемый текст, совершенно черная кошка, абсолютно неадекватное поведение.

П о я с н е н и е. Некоторые первые части сложных прилагательных с подчинительным отношением основ по форме совпадают с наречиями (быстропортящийся - быстро испортившийся, малоговорящий - мало говоривший, морально-этический - морально устаревший, вертикально-сверлильный - вертикально направленный). Необходимо отличать такие первые части от наречий, выступающих в сочетании с последующими прилагательными и пишущихся раздельно. Сформулировать общее правило, позволяющее это сделать, не представляется возможным. Но возможно для каждой конкретной первой части сложного прилагательного, по форме совпадающей с наречием, выделить значимые с этой точки зрения разряды вторых частей (качественные, относительные или отпричастные прилагательные[93], прилагательные, являющиеся терминами) и показать, как данная первая часть пишется со всеми прилагательными того или иного разряда, т. е. показать, в каком контексте выступает первая часть сложного слова, а в каком омонимичное ей наречие. Например:

вертикально: а) через дефис со второй частью - относительным прилагательным: вертикально-подъемный, вертикально-сверлильный; б) раздельно с прилагательным-причастием, напр.: вертикально залегающий, вертикально направленный, вертикально растущий;

визуально: а) через дефис с о второй частью - относительным прилагательным, напр.: визуально-двойной, визуально-оптический, визуально-измерительный, визуально-кинестетический; б) раздельно в сочетании со второй частью - качественным прилагательным, напр.: визуально эквивалентный, визуально неоднозначный; в) раздельно с прилагательным-причастием, напр.: визуально наблюдаемый, визуально сопряженный, визуально воспринимаемый.

Иногда бывает сложно различить в контексте причастие-прилагательное и причастие. Если окружающий контекст позволяет актуализировать глагольные признаки времени, места, протяженности, актуальности действия или представление о деятеле, субъекте действия, то мы считаем употребленное в таком контексте слово причастием, во всех прочих случаях - прилагательным-причастием. Ср., напр., причастия в контекстах: кустарник, густо растущий у входа в пещеру, скрывает петроглифы на стене; густо исписанный мелкими значками листок - и прилагательные в контекстах: для маскировки лучше выбирать густорастущий кустарник, обнаружены густоисписанные записные книжки.

Вводятся также дополнительные критерии для отдельных слов: термин/нетермин, наличие/отсутствие намерения подчеркнуть цельность выражаемого признака. Напр., пишется только слитно термин острозазубренный (спирея), а по отношению к другим объектам, обладающим острыми зазубринами, применяется только раздельное написание, напр., остро зазубренная пила. При этом глагол зазубрить имеет значение «сделать зазубрину на чем-то остром, тем самым испортив его», а не «сделать что-то острым», напр., зазубрить нож, но не зазубрить пилу. Критерий «наличие / отсутствие намерения подчеркнуть цельность выражаемого признака» можно проиллюстрировать на следующих примерах, ср.: самый быстрый, самый высоколетящий самолет в мире; порода называется ауф-флигер (высоколетящий) - как поймать высоко летящий мяч-свечу; образовавшийся осадок отделяют, получая грубоочищенный экстракт целевого продукта; грубоочищенный уран находил частичное применение при изготовлении газовых горелок - на фото меня больше всего поразил грубо очищенный апельсин. Часто этот критерий объясняет лишь реальную вариативность написания в узусе.

Для некоторых слов значимым контекстом является также наличие наречия степени, актуализирующее качественные признаки наречной единицы, напр.: когда игрок ловит не очень высоко летящий мяч, он приподнимает ногу...; идеально гладко оструганная доска; среди пересекаемых нами ручьев выделяется один - белопенный, удивительно круто падающий - его воды скачут, грохочут камнями.

Формулы

Формулы для первых частей:

пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., в сочетании со второй частью - относительным прилагательным (близко…, внешне…) § 51

пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью - относительным прилагательным (вертикально-…, визуально-…, встречно-…) § 51

пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части в сочетании со второй частью - относительным прилагательным (быстро..., грубо..., особо…) § 51

пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., независимо от отношения основ, в сочетании со второй частью - относительным прилагательным (материально-…) § 51

пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью - качественным прилагательным (близко…) § 51

пишется раздельно в сочетании со второй частью - качественным прилагательным (государственно важный, идейно вредный) § 51

пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью - качественным прилагательным (правильно-…) § 51

пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, в сочетании со второй частью - качественным прилагательным (остро…, грубо…) § 51

пишется раздельно с прилагательным-причастием (близко посаженные глаза, вертикально залегающий, высоко расположенный) § 51

пишется раздельно как наречие с прилагательным (вечно, собственно) § 51

как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., в сочетании с прилагательным-причастием - при  намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах) (сильно…, близко…) § 51

как исключение пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., в сочетании с прилагательным-причастием - при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах) (индивидуально-…, электронно-…) § 51

как исключение пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью - относительным прилагательным, в составе термина (собственно-…, умеренно-…) § 51

как исключение пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью - качественным прилагательным в составе термина (условно-постоянный) § 51

как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., в составе термина (вечно…, встречно…, резко… ) § 51

как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф., - при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах) (глубоко…, продольно, широко) § 51

как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части - при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах) (впереди…)  § 51

как исключение пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, в сочетании с прилагательным-причастием - при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах) (вяло…, грубо…, косо…, остро…) § 51

[93] В словаре применяется термин прилагательные-причастия.